Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Francky5591

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

1393 sonuçtan 321 - 340 arası sonuçlar
<< Önceki•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 •••Sonraki >>
67
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Portekizce Passei para desejar uma ótima viagem.Curta...
Passei para desejar uma ótima viagem.Curta bastante suas férias.Milhões de beijos!
Uma amiga minha irá viajar para a França e quero enviar uma mensagem, em francês,desejando-lhe uma boa viagem.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je voulais juste...
İngilizce I just passed by to wish you a good trip.
22
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca Ich liebe dich ganz nackig !
Ich liebe dich ganz nackig !
Ich liebe dich = je t'aime et la suite que veut -elle dire ?

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je t'aime tout nu!
İngilizce I love you
273
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Bonjour, je suis en train de monter ...
Bonjour,

je suis en train de monter un film tourné dans le nord de l'Inde. Il s'agit d'interviews traitant de l'hindouisme. Je peux me déplacer pour montrer le film, dont la durée est d'environ 15 minutes. J'habite à paris dans le 18ème.

Je suis indépendant et c'est mon premier film.

Quelqu'un serait-il susceptible de m'aider?

Bonne journée.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello, I'm in the middle of showing a film...
104
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca Die Anordnung seiner Einzelheiten wie der 40...
Die Anordnung seiner Einzelheiten wie der 40 Meter hohe Turm, der Pavillon und die Halle sind nach malerischen Gesichtspunkten gestaltet.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The arrangement of its details such as the 40
Bulgarca Аранжировката на детайлите (му/й) ...
417
Kaynak dil
Fransızca Arrivé au bord du gouffre, là ou tu as peur de...
Arrivé au bord du gouffre, là où tu as peur de tomber, la coupe est pleine et je suis la goutte, celle de trop, qui déborde et s 'échoue. Dans l'indifférence générale, sur le sol je m'évapore, je monte au ciel, emprisonné par les nuages, une prison blanche où l'on m'oublie. Je suis un homme, je suis cette goutte, oubliée de tous, écartée, piétinée, emprisonnée. Je tombe de haut, je ne me relève pas. Je suis cet être délaissé par une société qui, elle, m'a oublié. Écarté par mon étrangeté, mon seul tort serait peut-être de me différencier.
bonjours ou bonsoir ^^. je fais de la musique à mes heures perdues et j'ai gribouillé quelques lignes qui je trouve me reflètent bien. je souhaiterais traduire cette "chanson" en anglais britannique pour que je puisse la chanter sans avoir l'air trop nul :). je vous remercie d'avance.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Once on the verge of ruin
165
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Finally, we would like to thank David Werner for...
Finally, we would like to thank David Werner for his
careful and hard work in preparing this book. His vision and advocacy for disabled people around the world are reflected throughout the book.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Enfin, nous voudrions remercier David Werner...
416
Kaynak dil
İngilizce Elsewhere staghorn corals and the flattened...
Elsewhere staghorn corals and the flattened growths of foliate coral branch out like some fantastic vision of a forest. Among the corals bright red, orange and white sea anemones wave, crinoid worms flutter their fan-like feeding appendages, giant clams siphon water, their flesh impossibly purple, off to one side an octopus pulses its mottled skin changing colour slightly as it speculatively eyes the long dark spines of a couple of sea urchins lurking under an over-hang of moon coral.
Bonsoir,

Je voudrais la traduction d'anglais en français.

ça parle de corail

Merci d'avance

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Ailleurs, des Acropora Cerviconis...
73
Kaynak dil
Fransızca Coffres
Pourquoi n'ajoutez-vous pas des clés personnelles ou des mots de passes pour ouvrir son coffre ?
"clés personnelles" = comme une clé de porte mais pour un coffre
En Anglais Briatannique.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Why?
36
Kaynak dil
Fince Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.
Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The most beloved remain in our ...
11
Kaynak dil
İspanyolca Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Mets-y du cÅ“ur.
İtalyanca Mettici il cuore.
Portekizce Põe o coração
Almanca das Herz
918
Kaynak dil
Türkçe 1952'de Ankara Gazi EÄŸitim Enstitüsü Fransızca...
1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümünü bitirdikten sonra, Hakkari'de bir süre Fransızca öğretmenliği yaptı. iki kez Paris'e giderek Sorbonne'da Fransız Dili ve Edebiyatı ile Sesbilim üzerine eğitim gördü. Dönüşünde Gazi Eğitim Enstitüsü'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. 1957'den 1971 yılına kadar Fransız Dili ve Edebiyatı dersleri veren Saraç; Milli Eğitim Bakanlığı Talim Terbiye Kurulu ile Tercüme Bürosu’nda üye olarak görev yaptı.

Öğretmenler Federasyonu ikinci başkanlığı görevini yürüten şair; Türkiye Öğretmenler Sendikası (TÖS)'nın da kurucularındandır. Gazi Eğitim enstitüsü'nden emekli olan Tahsin Saraç'ın ilk şiirleri Varlık Dergisi'nde yayımlandı. bir yandan Tercüme, Türk Dili ve Çeviri dergilerinin yazı kurullarında çalışırken, diğer yandan Dost, Papirüs, Sanat Rehberi, Türk Dili gibi dergilerde şiirleri yayımlandı. Kadınlar da Savaşı Yitirdi gibi oyun çevirileri yaptı.

Özde, biçimsellik ve dilde kendine özgün şiirleriyle toplumcu - gerçekçi çizgide ilerleyen şair, sanatçıyı, insanı ve toplumu değiştirmekle yükümlü gören bir bakış açısına sahipti.
Partie d'un article wiki parlant de Tahsin Saraç

Question au traducteur : j'ai copié-collé cet article, n'y aurait-il pas une erreur de frappe à la seconde ligne du texte ci-dessus? :?

Voci le lien wiki : http://tr.wikipedia.org/wiki/Tahsin_Sara%C3%A7

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Tahsin Saraç
38
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce I'm happy you're doing well! How's Australia?
I'm happy you're doing well! How's Australia?
I would like this to be translated into French that Canadians would use.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je suis heureux...
96
Kaynak dil
İngilizce New Idea
She has worked it out that she is not going to follow the old pattern or conduct her life along particular lines.
Article paru dans un magazine australien, New idea le 13 fevrier 1982. En français de France
Merci

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Idée nouvelle
4
Kaynak dil
Fransızca Paris
Paris
La ville de Paris

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Parigi
11
Kaynak dil
İngilizce my teddy bear
my teddy bear
it's a female teddy bear in case of difference in spanish

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Mi osita de peluche
Romence ursuleţul meu
Yunanca Αρκουδάκι μου
11
Kaynak dil
İngilizce Honour, honor
Honour, honor
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Honneur
16
Kaynak dil
Fransızca Une femme; Un homme;
Une femme; Un homme;
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Macarca Egy férfi,Egy nö
<< Önceki•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 •••Sonraki >>